You go to my head
"ความรู้สึก ที่เราคิดถึงใครสักคนหนึ่งจนแทบคลั่ง"
ก่อนเราเข้าเนื้อหาของเพลงนี้
บอกกันไว้ก่อนเลยนะครับว่าเป็นการแปลครั้งแรกของผม โดยแปลตามความเข้าใจนะครับ ซึ่งแน่นอนว่าต้องมีข้อผิดพลาด จึงอยากวอนให้ผู้อ่านนั้นช่วยกันติชม และแสดงความรู้สึกของท่านเพราะเป้าหมายสำหรับการแปลเพลงของผม คือต้องการทำให้เพลงสมบูรณ์มากที่สุด ขอบคุณครับ
Sarah Vaughan
บทเพลงระดับตำนานเหล่าโครตศิลปินความสามารถ นำกลับมาร้องกันอย่างมากมาย เช่น frank sinatra , billie holiday , ella fitzgerald ,sarah vayghan หรือนักร้องเพลงแจ๊สชื่อดังอย่าง diana jean krall เองก็ไม่วายต้องจับไมค์ โชว์พลังเสียงเช่นกัน
Diana Krall
แปล
You go to my head
And you linger like a haunting refrain
And I find you spinning round in my brain
Like the bubbles in a glass of champagne
รู้ไหม คุณทำให้ฉันคิดถึง
อย่างกับคนบ้าที่เอาแต่เหม่อลอย
เอาแต่หมกมุ่นอยู่แต่เรื่องของคุณ
เฉกเช่นฟองอันมหาศาลบนแก้วแชมเปญ
You go to my head
Like a sip of sparkling burgundy brew
And I find the very mention of you
Like the kicker in a julep or two
รู้ไหม ฉันคิดถึงคุณมากแค่ไหน
ไม่ต่างอ่ะไรกับการจิบสปาร์กชั้นเลิศ
ฉันนั้นเอาแต่คิดถึงเธอ
มากขนาดที่ว่าโดน julep สองช๊อต ยังไม่เทียบเคียง
The thrill of the thought
That you might give a thought to my plea, cast a spell over me
Still I say to myself get a hold of yourself
Can't you see that it never can be?
ความรู้สึกที่ไม่เคยเจอมาก่อน
ดั่งมนต์สะกด ที่ทำให้ฉันต้องอ้อนวอน
หักห้ามใจตัวเอง
คุณไม่รู้สึกรึไงว่าฉันต้องพยายามแค่ไหน
You go to my head
With a smile that makes my temperature rise
Like a summer with a thousand Julys
You intoxicate my soul with your eyes
คุณทำให้ฉันคิดถึง
รอยยิ้มของคุณ ทำให้ภายในใจฉันต้องร้อนรุ่ม
ดั่งความเร้าร้อนของ ร้อยกรกฎาคม
เพียงคุณสบตาก็เหมือนกับว่าโดนกระชากวิญญา
Though I'm certain that this heart of mine
Hasn't a ghost of a chance in this crazy romance
You go to my head
You go to my head
จนฉันไม่มั่นใจว่าหัวใจของฉันยังเป็นของฉันเอง
ฉันหวังว่าคงไม่กลายเป็นผีไปก่อน กับความรู้สึกที่บ้าคลั่งนี้
คุณทำให้ฉันคิดถึง
คุณทำให้ฉันคิดถึง
*** ข้อมูลเพลง ***
"you go to my head" ถูกผลิตขึ้นตั้งแต่ปี 1938 แต่งโดย J. Fred Coots และเนื้อร้องโดย Haven Gillespie
โดยเวอร์ชั่นแรกนั้น เป็นเพลงป๊อป&แจ๊ค อ้างอิง https://en.wikipedia.org/wiki/You_Go_to_My_Head
ตัวเพลงส่วนใหญ่นั้นพูดถึงอารมของการที่เราคิดถึงใครสักคนหนึ่งมาก จึงนำมาเปรียบเทียบกับความรู้สึกต่างๆอย่างการกินเหล้า หรือหน้าร้อนของเดือนกรกฎาคม*100[ถ้าบ้านเราคงเป็นเมษา]